В книге излагаются вопросы теории, техники и методики перевода, раскрывающие суть науки о переводе, дается краткий экскурс в историю переводоведения, рассматриваются виды, формы и типы перевода, основные модели и теории перевода, деятельность переводчика по преодолению трудностей в научно-познавательном и прагматическом аспектах на лексическом, грамматическом и стилистическом уровнях в соответствии с практической работой лингвиста-переводчика.
Bibliographic description
Нелюбин, Лев Львович. Введение в технику перевода: когнитивный теоретико-прагматический аспект: учебное пособие / Л. Л. Нелюбин.- М.: Флинта: Наука, 2009.- 216 с.